işten çıkarken adama ingilizce am günü yağ
-
simsirtarrak nickli yazarın aylar önce inci sözlükte açtığı, yankıları halen sürmekte olan başlık. devamı "tabi ebe sikmek şart olur" şeklindedir. ne anlama geldiğini yaprak dökümü'nün finalinden daha çok, abdullah gül'ün bıyıksız halinin neye benzeyeceğinden daha az merak etmekteyim.
-
-
başlığı açan kişi am günü yağ'ın ingilizcesini bilse işten çıkarken adama blablabla şeklinde olacak başlıktır ve yağanlar arasında ilk sikmek stediği ebesine ait olandır.*
not:günlerden, am günü; gökten yağıyor yani. -
bi' an çözdüm gibi geldi; ama çözemedim.
-
işten çıkan adamın ingilizce i am going yeaah demesidir.bence budur.çözdüm abijim.
-
"ingilizce am günü"nden kastı. 00:00'dan sonrasıdır. adamda gece yarısından sonra işten çıktığı için. "tabi ebe sikmek şart olur" diyor. evet çözüldü, dağılabiliriz.
-
altına şu ana dek yazılan entry sayısı tamı tamına 16338 (yazıyla on altı bin üz yüz otuz sekiz)!!!
yok böyle bir fenomen yeryüzünde. üstelik hala çözülemedi ne olduğu. -
işten çıkarken ingilizce olarak "i am going ya'll" (ben çıkıyorum millet!) demek manasındadır bence. hızlıca aksanlı söylenince i'm goin' yawl (am günü yağ) şeklinde kulağa gelmektedir.
-
-
(bkz: im gonna yeah)
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap